Matthew 25 8 And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
αι δε μωραι ταις φρονιμοις ειπον δοτε ημιν εκ του ελαιου υμων οτι αι λαμπαδες ημων σβεννυνται
9 But the wise answered, saying, Not so; lest there be not enough for us and you: but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.
απεκριθησαν δε αι φρονιμοι λεγουσαι μηποτε ουκ αρκεση ημιν και υμιν πορευεσθε δε μαλλον προς τους πωλουντας και αγορασατε εαυταις
10 And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut.
απερχομενων δε αυτων αγορασαι ηλθεν ο νυμφιος και αι ετοιμοι εισηλθον μετ αυτου εις τους γαμους και εκλεισθη η θυρα
11 Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.
υστερον δε ερχονται και αι λοιπαι παρθενοι λεγουσαι κυριε κυριε ανοιξον ημιν
12 But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
ο δε αποκριθεις ειπεν αμην λεγω υμιν ουκ οιδα υμας
13 Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh.
γρηγορειτε ουν οτι ουκ οιδατε την ημεραν ουδε την ωραν εν η ο υιος του ανθρωπου ερχεται
14 For the kingdom of heaven is as a man travelling into a far country, who called his own servants, and delivered unto them his goods.
ωσπερ γαρ ανθρωπος αποδημων εκαλεσεν τους ιδιους δουλους και παρεδωκεν αυτοις τα υπαρχοντα αυτου
15 And unto one he gave five talents, to another two, and to another one; to every man according to his several ability; and straightway took his journey.
και ω μεν εδωκεν πεντε ταλαντα ω δε δυο ω δε εν εκαστω κατα την ιδιαν δυναμιν και απεδημησεν ευθεως
16 Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made them other five talents.
πορευθεις δε ο τα πεντε ταλαντα λαβων ειργασατο εν αυτοις και εποιησεν αλλα πεντε ταλαντα
17 And likewise he that had received two, he also gained other two.
ωσαυτως και ο τα δυο εκερδησεν και αυτος αλλα δυο
|