pdf     Download the Bible

 

 

Acts 27 


14   But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.
μετ ου πολυ δε εβαλεν κατ αυτης ανεμος τυφωνικος ο καλουμενος ευροκλυδων


15   And when the ship was caught, and could not bear up into the wind, we let her drive.
συναρπασθεντος δε του πλοιου και μη δυναμενου αντοφθαλμειν τω ανεμω επιδοντες εφερομεθα


16   And running under a certain island which is called Clauda, we had much work to come by the boat:
νησιον δε τι υποδραμοντες καλουμενον κλαυδην μολις ισχυσαμεν περικρατεις γενεσθαι της σκαφης


17   Which when they had taken up, they used helps, undergirding the ship; and, fearing lest they should fall into the quicksands, strake sail, and so were driven.
ην αραντες βοηθειαις εχρωντο υποζωννυντες το πλοιον φοβουμενοι τε μη εις την συρτιν εκπεσωσιν χαλασαντες το σκευος ουτως εφεροντο


18   And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;
σφοδρως δε χειμαζομενων ημων τη εξης εκβολην εποιουντο


19   And the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship.
και τη τριτη αυτοχειρες την σκευην του πλοιου ερριψαμεν


20   And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away.
μητε δε ηλιου μητε αστρων επιφαινοντων επι πλειονας ημερας χειμωνος τε ουκ ολιγου επικειμενου λοιπον περιηρειτο πασα ελπις του σωζεσθαι ημας


21   But after long abstinence Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and to have gained this harm and loss.
πολλης δε ασιτιας υπαρχουσης τοτε σταθεις ο παυλος εν μεσω αυτων ειπεν εδει μεν ω ανδρες πειθαρχησαντας μοι μη αναγεσθαι απο της κρητης κερδησαι τε την υβριν ταυτην και την ζημιαν


22   And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man's life among you, but of the ship.
και τανυν παραινω υμας ευθυμειν αποβολη γαρ ψυχης ουδεμια εσται εξ υμων πλην του πλοιου


23   For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,
παρεστη γαρ μοι τη νυκτι ταυτη αγγελος του θεου ου ειμι ω και λατρευω

 

KING JAMES