5334 GREEK φασις, PHASIS fas'-is from φημι, - phemi G 5346 (not the same as "phase", which is from 5316); a saying, i.e. report:--tidings. φασιν Rom 3:8 And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just. φασις Acts 21:31 And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
|