33 And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.
και ακουσαντες οι οχλοι εξεπλησσοντο επι τη διδαχη αυτου
34 But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.
οι δε φαρισαιοι ακουσαντες οτι εφιμωσεν τους σαδδουκαιους συνηχθησαν επι το αυτο
35 Then one of them, which was a lawyer, asked him a question, tempting him, and saying,
και επηρωτησεν εις εξ αυτων νομικος πειραζων αυτον και λεγων
36 Master, which is the great commandment in the law?
διδασκαλε ποια εντολη μεγαλη εν τω νομω
37 Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
ο δε ιησους ειπεν αυτω αγαπησεις κυριον τον θεον σου εν ολη τη καρδια σου και εν ολη τη ψυχη σου και εν ολη τη διανοια σου
38 This is the first and great commandment.
αυτη εστιν πρωτη και μεγαλη εντολη
39 And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
δευτερα δε ομοια αυτη αγαπησεις τον πλησιον σου ως σεαυτον
40 On these two commandments hang all the law and the prophets.
εν ταυταις ταις δυσιν εντολαις ολος ο νομος και οι προφηται κρεμανται
41 While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
συνηγμενων δε των φαρισαιων επηρωτησεν αυτους ο ιησους
42 Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, The Son of David.
λεγων τι υμιν δοκει περι του χριστου τινος υιος εστιν λεγουσιν αυτω του δαβιδ