pdf     Download the Bible

 

 

Matthew 22 


17   Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?
ειπε ουν ημιν τι σοι δοκει εξεστιν δουναι κηνσον καισαρι η ου


18   But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, ye hypocrites?
γνους δε ο ιησους την πονηριαν αυτων ειπεν τι με πειραζετε υποκριται


19   Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.
επιδειξατε μοι το νομισμα του κηνσου οι δε προσηνεγκαν αυτω δηναριον


20   And he saith unto them, Whose is this image and superscription?
και λεγει αυτοις τινος η εικων αυτη και η επιγραφη


21   They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.
λεγουσιν αυτω καισαρος τοτε λεγει αυτοις αποδοτε ουν τα καισαρος καισαρι και τα του θεου τω θεω


22   When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.
και ακουσαντες εθαυμασαν και αφεντες αυτον απηλθον


23   The same day came to him the Sadducees, which say that there is no resurrection, and asked him,
εν εκεινη τη ημερα προσηλθον αυτω σαδδουκαιοι οι λεγοντες μη ειναι αναστασιν και επηρωτησαν αυτον


24   Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
λεγοντες διδασκαλε μωσης ειπεν εαν τις αποθανη μη εχων τεκνα επιγαμβρευσει ο αδελφος αυτου την γυναικα αυτου και αναστησει σπερμα τω αδελφω αυτου


25   Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:
ησαν δε παρ ημιν επτα αδελφοι και ο πρωτος γαμησας ετελευτησεν και μη εχων σπερμα αφηκεν την γυναικα αυτου τω αδελφω αυτου


26   Likewise the second also, and the third, unto the seventh.
ομοιως και ο δευτερος και ο τριτος εως των επτα

 

KING JAMES