Mark 14 17 And in the evening he cometh with the twelve.
και οψιας γενομενης ερχεται μετα των δωδεκα
18 And as they sat and did eat, Jesus said, Verily I say unto you, One of you which eateth with me shall betray me.
και ανακειμενων αυτων και εσθιοντων ειπεν ο ιησους αμην λεγω υμιν οτι εις εξ υμων παραδωσει με ο εσθιων μετ εμου
19 And they began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I? and another said, Is it I?
οι δε ηρξαντο λυπεισθαι και λεγειν αυτω εισ καθ εις μητι εγω και αλλος μητι εγω
20 And he answered and said unto them, It is one of the twelve, that dippeth with me in the dish.
ο δε αποκριθεις ειπεν αυτοις εις εκ των δωδεκα ο εμβαπτομενος μετ εμου εις το τρυβλιον
21 The Son of man indeed goeth, as it is written of him: but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had never been born.
ο μεν υιος του ανθρωπου υπαγει καθως γεγραπται περι αυτου ουαι δε τω ανθρωπω εκεινω δι ου ο υιος του ανθρωπου παραδιδοται καλον ην αυτω ει ουκ εγεννηθη ο ανθρωπος εκεινος
22 And as they did eat, Jesus took bread, and blessed, and brake it, and gave to them, and said, Take, eat: this is my body.
και εσθιοντων αυτων λαβων ο ιησους αρτον ευλογησας εκλασεν και εδωκεν αυτοις και ειπεν λαβετε φαγετε τουτο εστιν το σωμα μου
23 And he took the cup, and when he had given thanks, he gave it to them: and they all drank of it.
και λαβων το ποτηριον ευχαριστησας εδωκεν αυτοις και επιον εξ αυτου παντες
24 And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.
και ειπεν αυτοις τουτο εστιν το αιμα μου το της καινης διαθηκης το περι πολλων εκχυνομενον
25 Verily I say unto you, I will drink no more of the fruit of the vine, until that day that I drink it new in the kingdom of God.
αμην λεγω υμιν οτι ουκετι ου μη πιω εκ του γεννηματος της αμπελου εως της ημερας εκεινης οταν αυτο πινω καινον εν τη βασιλεια του θεου
26 And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.
και υμνησαντες εξηλθον εις το ορος των ελαιων
|