2 Corinthians 6 6 By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,
εν αγνοτητι εν γνωσει εν μακροθυμια εν χρηστοτητι εν πνευματι αγιω εν αγαπη ανυποκριτω
7 By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,
εν λογω αληθειας εν δυναμει θεου δια των οπλων της δικαιοσυνης των δεξιων και αριστερων
8 By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;
δια δοξης και ατιμιας δια δυσφημιας και ευφημιας ως πλανοι και αληθεις
9 As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
ως αγνοουμενοι και επιγινωσκομενοι ως αποθνησκοντες και ιδου ζωμεν ως παιδευομενοι και μη θανατουμενοι
10 As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
ως λυπουμενοι αει δε χαιροντες ως πτωχοι πολλους δε πλουτιζοντες ως μηδεν εχοντες και παντα κατεχοντες
11 O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.
το στομα ημων ανεωγεν προς υμας κορινθιοι η καρδια ημων πεπλατυνται
12 Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels.
ου στενοχωρεισθε εν ημιν στενοχωρεισθε δε εν τοις σπλαγχνοις υμων
13 Now for a recompence in the same, (I speak as unto my children,) be ye also enlarged.
την δε αυτην αντιμισθιαν ως τεκνοις λεγω πλατυνθητε και υμεις
14 Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?
μη γινεσθε ετεροζυγουντες απιστοις τις γαρ μετοχη δικαιοσυνη και ανομια τις δε κοινωνια φωτι προς σκοτος
15 And what concord hath Christ with Belial? or what part hath he that believeth with an infidel?
τις δε συμφωνησις χριστω προς βελιαρ η τις μερις πιστω μετα απιστου
|